• Dmitruk, nu vom fi niciodată frați. Maidan - nu vom fi niciodată frați - versuri. Oamenii îmi tot spun pe rețelele de socializare că, din cauza profesiei mele, ar trebui să scriu doar despre artă și nimic altceva.

    07.01.2021

    Poezie-răspuns de Yuri Loza. Un răspuns la fata ucraineană Nastya Dmitruk la poezia ei „Nu vom fi niciodată frați”...

    Poezie-răspuns de Yuri Loza.
    Un răspuns la fata ucraineană Nastya Dmitruk la poezia ei „Nu vom fi niciodată frați”...

    Probabil că nu ai fost crescută de mamele tale,

    Și nu cu surorile, și nu cu frații,
    O svastică neagră fascistă pentru tine
    La naștere au dat pedepsitori.
    Din copilărie, ești în capul tău
    „super-eroi” profasciști
    Deci ardeți cocktailuri Molotov,
    Nu preda Adevarul istoriei...
    Crezi că ești curajos
    Nu sclavi care sunt înlănțuiți,
    Dar unde sunt coapte terenurile voastre arabile?
    Ți-ai vândut terenurile cu mult timp în urmă!
    Ți-ai trădat prostește strămoșii,
    Că au murit curajoși pentru tine,
    Sentimentele de onoare vă sunt necunoscute,
    Deci sari ca un nebun...
    Tineri... fără chip... împânziți...
    Fețele voastre negre clipesc,
    Te-ai născut într-un moment nefericit,
    V-ați dovedit a fi războinici nefericiți...
    Nu-ți place deloc Ucraina!
    Și nu prețuiți sanctuarele lui!
    Dacă tai ramura tatălui tău!
    Dacă îți marchezi patria cu o zvastica!
    Nu veți fi niciodată frați!
    Naziștii sunt dușmanii noștri din răsputeri,
    Și nu îndrăzniți, trădători,
    Chemați ucrainenii prin sânge

    Despre piesa „Nu vom fi niciodată frați” de Anastasia Dmitruk și Virgis Pupshis: Yuri Loza.

    Oamenii îmi tot spun pe rețelele de socializare că, din cauza profesiei mele, ar trebui să scriu doar despre artă și nimic altceva.

    Bine, hai să vorbim despre cântec.


    A fost scris de lituanianul Virgis Pupšys pe baza poeziei ucrainenei Anastasia Dmitruk, cel puțin așa spune internetul (sute de link-uri și 554.000 de vizualizări pe YouTube).


    Cântecul este interpretat și de lituanieni, cu patos și inspirație.


    Este imediat clar că textul îi atinge până în adâncul sufletului.


    Totul se cântă în rusă și evident pentru ruși și, deci, pentru mine.


    În consecință, am dreptul să răspund și să comentez.

    Voi trece prin achiziții:

    Nici după patrie, nici după mamă.

    Nu ai spiritul de a fi liber -

    Nici măcar nu vom deveni tovarăși cu tine.”

    Nu i-am considerat niciodată străini pe ucraineni, pentru că avem o singură mamă, dacă vorbim despre istoria grupurilor etnice.

    Și, ceea ce este cel mai surprinzător, printre cunoscuții mei ruși nu există nimeni care să creadă altfel. Și imediat apare întrebarea: liber de ce?

    Din logică sau bun simț?

    „V-ați autonumit „bătrâni” -

    Am fi mai tineri, dar nu ai tăi.

    Sunteți atât de mulți, dar este păcat că sunteți fără chip.

    Sunteți uriași, noi suntem grozavi.”

    Dar, de dragul milei, „fratele mai mare” este un termen din romanul lui George Orwell „1984” și cu greu se aplică Rusiei, cel puțin nu am auzit pe nimeni să se spună „fratele mai mare al unui ucrainean” și, în plus, noi nu atât de mult, doar de trei ori mai mult decât tine.

    Dacă ți se pare uriaș, atunci acest lucru este cel mai probabil din frică, deoarece există un proverb - „frica are ochi mari”. Nu trebuie să-ți fie frică, iar acest sentiment va trece.

    Și despre măreție: cred că ar trebui să traduci sloganul „suntem grozavi” în germană și să-l strigi la o ședință a Parlamentului European când mergi să le ceri bani.

    Acest lucru îi va amuza foarte mult și îi va pune într-o dispoziție pozitivă - poate că o vor face.

    „Și apeși... continui să te lupți,

    Te vei sufoca cu invidia ta.

    Will este un cuvânt necunoscut pentru tine,

    Ai fost înlănțuit din copilărie”.

    Invidie de ce, pot să te întreb? De ce centrul Moscovei arată ca o imagine, iar centrul Kievului ca o groapă de gunoi?

    La faptul că ați fost înșelați ca niște copii, alungați cu chemări frumoase către Maidan doar pentru a înlocui unii escroci cu alții?

    Și am auzit cântece despre libertate, aceasta este tema preferată a hoților de cai țigani, care nu sunt respectați în nicio țară din lume.

    Poate doar ca purtători de folclor.

    „În casa ta, liniștea este de aur”

    Și ardem cocktail-uri Molotov,

    Da, avem sânge fierbinte în inimile noastre,

    Ce fel de „rude oarbe” sunteți pentru noi?

    Crede-mă, vorbitorii noștri sunt ca niște câini netăiați!

    Pentru mulți, ar fi de fapt mai bine să rămână tăcuți, dar nu vor - țipă la întâmplare!

    Și în opinia dumneavoastră, arderea cocktail-urilor Molotov în secolul XXI nu este sălbăticie sau barbarie?

    Da, de aceea suntem văzători, pentru că le vedem pe toate și nu vrem să repetăm ​​după tine!

    „Și toți avem ochi neînfricați,

    Fără arme suntem periculoși.

    A crescut și a devenit curajos

    Lunetistii au totul sub armele lor.”

    Am văzut și ochii tăi neînfricat, când erai în măști, cu bețe, cincizeci la unu.

    Și au văzut cum toată neînfricarea a dispărut când bătăușii tăi din sectorul din dreapta s-au târât în ​​genunchi prin șirul de harkoviți furiosi.

    Și fără armă, nu ești deloc înfricoșător - ești o mulțime care este ușor de manipulat.

    „Nu sunt de acord cu tine în ceea ce privește creșterea”, pentru că chiar și după ce îți dai seama că ai fost „înșelat ca nebunii”, continui să joci revoluția.

    Ei bine, în ceea ce privește lunetisții, aceasta este o întrebare deschisă, deoarece autoritățile actuale nu vor efectua nicio investigație.

    Ne-am ridicat și am reparat totul.

    Și degeaba se ascund șobolanii și se roagă -

    Se vor spăla cu sângele lor”.

    Există un fel de joc de cuvinte aici, pe care nu îl voi comenta, pentru că nu știu cine sunt „kat”, cum pot aduce pe cineva în genunchi și cum poate fi corectat totul.

    Din nou, nu știu despre ce fel de șobolani vorbim.

    „Îți trimit noi instrucțiuni...

    Și aici avem focurile rebeliunii.

    Tu ai un țar, noi avem democrație.

    Nu vom fi niciodată frați.”

    Care sunt instrucțiunile? La care? Pentru mine? Poate am omis ceva?

    Luminează-mă, te rog, că altfel nu mi-a ajuns! Știm că aveți focurile rebeliunii.

    Mai mult, ne facem griji ca se aprind din ce in ce mai mult! Le-ai aprins fără să știi cum să le stingi, iar acest lucru este foarte îngrijorător, pentru că dacă reușești ceea ce îți dorești și îți dai focul în casă, s-ar putea să zboare în curtea noastră tijele. Despre țar, voi, fraților, l-ați îndoit - avem un președinte. Astăzi acțiunile sale sunt aprobate de majoritatea covârșitoare a rușilor, dar asta nu înseamnă că va fi ales pentru următorul mandat dacă va pierde acest sprijin.

    Și acum cel mai important lucru: dacă nu vrei să fii frați, asta depinde de tine. Încă nu v-am alungat dintre frați, nu au existat și nu există amenințări împotriva voastră din partea noastră.

    Faptul că i-am ajutat pe Crimeea să exprime voința poporului și să acționeze în conformitate cu voința lor este exact ceea ce se numește democrație (greaca veche δημοκρατία - „puterea poporului”, de la δῆμος - „oameni” și κράτος - „putere” ), despre care vorbiți, încercați să vorbiți stângaci.

    Deci din punct de vedere social, textul s-a dovedit a fi sărac, componenta poetică nu este deloc bună. Aruncă această „propaganda” la coșul de gunoi, nu mai merită nimic!



    Continuarea subiectului.

    Scrisoare către un occidental

    Către Omul de Nicăieri

    Lituanienii au înregistrat un cântec bazat pe poezia ucraineană

    O poezie a locuinței de la Kiev Anastasia Dmitruk i-a inspirat pe lituanieni să creeze un cântec.

    Poezia poetesei ucrainene i-a inspirat pe lituanieni să creeze un cântec. Autoarea poeziei este Anastasia Dmitruk, în vârstă de 23 de ani, rezidentă la Kiev. La realizarea cântecului a participat corul Teatrului Muzical Klaipeda. Muzică - Virgis Pupšis, interpreți - Virgis Pupšis, Jaronimas Milius, Kestutis Nevulis, Gintautas Litinskas.

    „Nu vom fi niciodată frați nici în patria noastră, nici în mama noastră. Nu ai spiritul să fii liber - nici măcar nu putem deveni tovarăși cu tine”, se spune în adresa rușilor. „V-ați supranumit „seniori” - am fi mai tineri, dar nu ai voștri. Sunteți atât de mulți, dar, din păcate, sunteți fără chip. Sunteți uriași, suntem grozavi”, spune melodia.

    Autorul poemelor spune despre evenimentele din Crimeea că acesta este un exemplu viu al acelei inexistente dragoste frățești. „Este vorba despre aceeași dragoste frățească pe care nimeni nu a văzut-o, dar toată lumea vorbește despre ea. Uneori e de ajuns să fii doar prieteni, vecini buni sau prieteni, dar să dai buzna în casa noastră cu o mitralieră și să strigi din răsputeri: „Fraților, dați bătuți!!” mi se pare cumva ridicol,” Anastasia a comentat scrierea poeziei la publicația În oraș.

    Nu vom fi niciodată frați

    nici de patrie, nici de mamă.

    Nu ai spiritul de a fi liber -

    Nici măcar nu vom deveni tovarăși cu tine.

    V-ați supranumit „seniori” -

    Am fi mai tineri, dar nu ai tăi.

    Sunteți atât de mulți, dar, din păcate, sunteți fără chip.

    Sunteți uriași, noi suntem grozavi.

    Și apeși... continui să trudești,

    Te vei sufoca cu invidia ta.

    Will este un cuvânt necunoscut pentru tine,

    Ați fost cu toții înlănțuiți din copilărie.

    În casa ta „tăcerea este de aur”

    și ardem cocktail-uri Molotov,

    da, avem sânge fierbinte în inimile noastre,

    Ce fel de „rude” oarbe sunteți pentru noi?

    Și toți avem ochi neînfricați,

    Fără arme suntem periculoși.

    A crescut și a devenit curajos

    lunetistii au totul sub armele lor.

    Kats ne-au adus în genunchi -

    ne-am ridicat și am reparat totul.

    Și degeaba se ascund șobolanii și se roagă -

    se vor spăla cu sângele lor.

    Vă sunt trimise instrucțiuni noi -

    și aici avem focurile unei răscoale.

    Tu ai un țar, noi avem democrație.

    Nu vom fi niciodată frați.

    Ce pot spune? Sincer, de înaltă calitate, scump... Dar înainte să am timp să discut toate acestea în grupuri, prietenii mei au început să trimită răspunsuri nu mai puțin semnificative la această poezie rusofobă. Prin urmare, vă sugerez să faceți cunoștință și să comparați principalele gânduri..?

    Yuri Loza. Răspuns la versetul: „Nu vom fi niciodată frați”

    Probabil că nu ai fost crescută de mamele tale,
    Și nu cu surorile, și nu cu frații,
    O svastică neagră fascistă pentru tine
    La naștere au dat pedepsitori.
    Din copilărie, ești în capul tău
    „super-eroi” profasciști
    Deci ardeți cocktailuri Molotov,
    Nu preda Adevarul istoriei...
    Crezi că ești curajos
    Nu sclavi care sunt înlănțuiți,
    Dar unde sunt coapte terenurile voastre arabile?
    Ți-ai vândut terenurile cu mult timp în urmă!
    Ți-ai trădat prostește strămoșii,
    Că au murit curajoși pentru tine,
    Sentimentele de onoare vă sunt necunoscute,
    Deci sari ca un nebun...
    Tineri... fără chip... turmă...
    Fețele voastre negre clipesc,
    Te-ai născut într-un moment nefericit,
    V-ați dovedit a fi războinici nefericiți...
    Nu-ți place deloc Ucraina!
    Și nu prețuiți sanctuarele lui!

    Dacă tai ramura tatălui tău!
    Dacă îți marchezi patria cu o zvastica!
    Nu veți fi niciodată frați!
    Naziștii sunt dușmanii noștri din răsputeri,
    Și nu îndrăzniți, trădători,
    Chemați ucrainenii prin sânge

    Vladimir Pshenichny este fiul unui tată ucrainean și al unei mame rusești

    Pe YouTube cu rime cool
    S-au rostit cuvinte groaznice:
    - Nu vom fi niciodată frați
    Nici de Patria, nici de mama.

    Totul este atât de sincer și încrezător
    Aruncă spini în sufletele fraților
    Fecioara Garna - Dmitruk Nastenka,
    Cu o zvastica în ochi.

    Nu, nu există tunet în mine și nici fulger,
    Cuvintele sedițioase m-au trezit.
    Numai amărăciunea pierderii este sălbatică.
    Piperă cu țipete furioase.

    Nu este singura care confundă adevărul.
    La urma urmei, oamenii nu sunt Bendery, nu Putin.
    Și Patria nu este o democrație
    Și regii nu sunt mame ale națiunilor.

    Cine sunt rușii? Cine sunt ucrainenii?
    Cine încearcă să ne bată din nou?
    Cine va plăti pentru a le face diferite?
    Unele sunt albe, altele sunt roșii.

    Deschideți puțin ochii, uitați-vă în jur.
    Există un sens diferit în cuvintele - prieten, prieten?
    Nu există o singură putere în cuvinte - frate, frate?
    Nu este singurul dușman ticălos care ne ceartă?

    Timp, puțin timp - în câmpul morii
    Se roagă vântului. Sufletele sunt marcate cu cretă.
    Cuvântul va zbura și nu se va întoarce.
    Cine se va spăla cu sânge pentru asta?

    Încă o dată eroii din sicrie sunt glorificați.
    Undeva Cainii, undeva Avelii.
    Dar indiferent ce blesteme ard
    Să le fie frații pentru totdeauna.
    P.S.
    Durerea nebună dă roade,
    Contamina florile adevărului.
    Ei bine, sămânța durerii sunt certurile.
    Adevărul este acolo unde iubim sincer.

    Acum e ceva de discutat...

    PS: Mai adaug o perlă din partea ideologică...

    Am cumpărat o sticlă de vin de porto din Crimeea și acolo... o scrisoare!!!

    Îți scriu, ce altceva?
    Ce să mai spun?
    M-am născut în Crimeea, în libertate.
    Acum patruzeci și cinci de ani.

    Tatăl meu a construit cel mai prost...
    Pe scurt, un fost ofițer.
    A construit un bungalou în Yalta.
    Chiar și sub blestemata URSS.

    Iartă-mă mesajul meu este sumbru,
    Dar Crimeea mândră nu se va preda ție!
    Crede-mă, totul este ambiguu.
    Și nu vrem să mergem în Rusia!

    Eu și țara ta ne-am despărțit,
    Ca niște nave în Marea Neagră...
    Chu! Se bate la usa...
    Au venit după mine...
    Adio!
    Slavă Ucrainei...

    (c) Shelepov.


    „Nu vom fi niciodată frați” (nou)
    Nu vom fi niciodată surori
    Viitorul tău este deja stricat
    Pe două scaune cu un singur fund
    Înaintea noastră și înaintea Europei.
    Nu vei mai putea sta
    Chiar dacă „depășești”

    Crimeea este o moștenire dobândită în comun
    Nu noi am furat de la tine - Svidomitye!
    Nu ai sări cu un liliac macac
    N-ar fi trebuit să strigi la Gilyak din moscoviți
    La urma urmei, vei cere să te întorci din nou
    Doar de data asta călca în picioare

    Avem chiar și o astfel de soră vitregă
    Cu acoperișul alunecat în jos, dar liber
    Nici de mamă, nici de patrie
    Nu este necesar, deși deloc Urât
    Fluxurile alea de rahat, fobie aprigă
    Fosta noastră prietenie a fost distrusă

    Panourile din Berlin și Viena așteaptă
    Corpurile fetelor tale sunt feminine
    În curând te vei trezi cu mahmureală
    Și totul în jur este groaznic
    Nicio țară, nici Vlada, nici națiune
    Nici măcar canalizare nu există

    Moscoviții blestemati sunt de vină
    Că farmaciile pur și simplu nu au vată
    Ce fel de gaz, ce fel de mâncare pentru copii?
    Din obiceiul pur sovietic
    Nimeni nu va plăti ca o soră
    Poate că frații vienezi vor plăti?

    Consecințele colapsului URSS
    nu ți se va mai părea un dezastru
    deci, va părea o ușoară stagnare
    pe fondul creșterii inflației
    În Somalia și Ciad pe Khreshchatyk
    Ai fost împins de frații Pendos

    Ești, fără îndoială, foarte grozav
    Noi, rușii, suntem prea sălbatici
    În ipostaza ta de crustacee
    Vă dorim noi orgasme
    Și extaze ale actului sexual cu Europa.
    Nu vom veni la ceaiul tău

    Vom veni la tine când te vei destrăma
    Vă veți întâlni și vă veți împușca
    Toți veți îngheța și veți muri de foame
    Când practic pierzi totul
    Vă vom spăla și vă vom hrăni terci.
    Pentru că încă ești al nostru.
    - karadeniz, 04.11.2014

    Expert în cântece revoluționare ucrainene și lituaniene

    Bine, hai să vorbim despre cântec.

    Un clip pentru această lucrare, creat de Ilya, poate fi văzut aici:

    ******************************************************

    Naziștii nu vor fi frații noștri
    Nici după patrie, nici după mamă!
    Nu ai spiritul de a fi liber -

    Nu ne este frică de filmele tale de groază
    Noi suntem cu stelele, tu cu zvastica!
    Ești nebun, fără chip.
    Noi suntem grozavi, nu tu.

    Din inferioritate și prostie
    Ai făcut atâtea prostii!
    Și ți-ai împușcat oamenii în spate,
    Cum ar trebui să te numesc? Poate porci?

    Yarosh, Bily și alți nenorociți
    Europa ți-a păcălit creierul.
    Pe Maidan ne-au dat poțiuni.
    Ți-ai ars Berkut-ul cu „cocktail-uri”!

    Ești cu nenorocitul tău Bandera,
    Suntem cu Sfânta Patrie și cu credință!
    Te plângi fără să știi,
    Tu ești cu războiul, iar noi cu victoria!

    Te grăbești dinspre vest în mulțime,
    Dar cauza noastră este justă!
    Dacă vorbim acum despre ruși...
    Nu le abandonam niciodată pe ale noastre.

    Rada ta are cap de ou
    Nu ultimul și nici nou.
    Va jefui totul până la sfârșit,
    Îi va lăsa pe toți mai săraci decât săracii!

    Cât de greșit ai greșit cu sectorul potrivit
    Ordonata și vectorul său.
    Dacă ai vărsat sânge, te vei spăla cu al tău,
    Atunci nu te vei putea ascunde de pedeapsa.

    Tu, care ai ridicat țara la cuțite,
    Cuvintele rațiunii nu s-au înțeles!
    Fugi - stai să ajuți!
    Dumnezeu va răsplăti nu fără ajutorul nostru!

    Nu ai spiritul de a fi liber -
    Nici măcar nu vom deveni tovarăși cu tine.
    Naziștii nu vor fi frații noștri
    Nici după patrie, nici după mamă!


    RIA Novosti Ucraina

    Poetesa Anastasia Dmitruk, care a uimit pe toată lumea la Euromaidan cu versurile sale precise, asigură că Revoluția Demnității a contribuit la schimbarea valorilor și principiilor anterioare. Așadar, ca urmare a luptei interne, a apărut impresionantul „Nu vom fi niciodată frați”, iar pe harta poetică a Ucrainei a apărut un nume nou și complet sincer. Acest lucru s-a discutat la o întâlnire a luptătorilor ATO cu Anastasia Dmitruk la centrul din Lviv pentru furnizarea de servicii combatanților, scrie corespondentul agenției de presă ZIK, Petr. Cu ochi albaștri(Petro Cu ochi albaștri).

    Poezia „Nu vom fi niciodată frați”, spune poetesa, a apărut aproape spontan în timpul celor mai grele evenimente de pe Maidan - execuțiile. Apoi, într-o noapte, fata nu a suportat „concentrarea emoțiilor și a experiențelor”, care s-a transformat în cele din urmă într-un nou vers.

    Imediat după crearea sa, lucrarea „a început să-și trăiască propria viață” pe rețelele de socializare: mii de oameni îngrijorați au postat-o ​​pentru a-i susține pe activiști. Ulterior, la solicitarea comunității Euromaidan de pe Facebook, fata a înregistrat poezia pe video, iar acest videoclip a avut un succes uriaș: a primit câteva milioane de vizualizări pe Youtube.

    Cu toate acestea, după cum notează doamna Dmitruk, nu toți prietenii au acceptat poziția ei civică.

    „Timpul a arătat totul: cineva mi-a părăsit viața, dar cei care au venit prin creativitate au rămas”, – spuse poetesa zâmbind.

    Și mai trebuia să fac față amenințărilor, dar totul s-a terminat cu cuvinte.

    Acum, Anastasia Dmitruk nu și-a abandonat ideile: fata a întâlnit și a ajutat în mod repetat soldați, a organizat lecturi de poezie în spitale, unități militare și terenuri de antrenament. Toate acestea ne ajută, ne inspiră și ne solicită să continuăm creativitatea.

    Poeta spune că a fost impresionată în mod deosebit de călătoria ei la Mariupol, unde a putut vedea situația din interior.

    „Mi-am dorit foarte mult să mă apropii de cel mai important lucru care se întâmpla în țară. Toate acestea sunt serios de inspirație de război, a continua să trăiască este pur și simplu uimitor Ei merg la seri creative, se plimbă în parcuri cu copii - adică încearcă să trăiască.

    Până la urmă, după asemenea momente trăite, a venit momentul să creăm o nouă carte. Anastasia Dmitruk va fi publicată pentru a doua oară - „Acesta este războiul tău și al meu”, noua carte a autoarei, își va demonstra lupta internă după evenimentele de pe Maidan, inspirată de isprăvile armatei ucrainene.

    Nici aici, potrivit femeii, experimentele nu vor fi posibile: printre versurile civile, cititorii vor putea vedea un eseu și chiar un basm. Printre toate vor fi povestiri despre eroi de război pe care poetesa i-a întâlnit în cursul lucrării sale.

    Noua carte va fi prezentată anul acesta, în septembrie, la cel de-al 24-lea „Forumul Editorilor din Lviv”, la care poetesa promite cu siguranță că va participa. Și până atunci - doar creează și creează.

    Mai jos este textul celebrului poem.

    „Nu vom fi niciodată frați”

    Nu vom fi niciodată frați

    nici de patrie, nici de mamă.

    Nu ai spiritul să fii liber,

    Nici măcar nu vom deveni tovarăși cu tine.

    V-ați numit bătrâni,

    Am fi mai tineri, dar nu ai tăi.

    Sunteți atât de mulți, dar, din păcate, sunteți fără chip.

    Sunteți uriași, noi suntem grozavi.

    Și apăsați, continuați să trudeți,

    Te vei sufoca cu invidia ta.

    Will este un cuvânt necunoscut pentru tine,

    Ați fost cu toții înlănțuiți din copilărie.

    În casa ta tăcerea este de aur,

    iar noi ardem cocktailuri Molotov.

    Dar sângele nostru este fierbinte.

    Ce fel de rude oarbe sunteți pentru noi?

    Și toți avem ochi neînfricați,

    Fără arme suntem periculoși.

    Am crescut și am devenit curajoși,

    lunetistii au totul sub armele lor.

    CATS ne-a adus în genunchi,

    ne-am ridicat și am reparat totul.

    Și degeaba se ascund șobolanii și se roagă,

    se vor spăla cu sângele lor.

    Vă sunt trimise instrucțiuni noi,

    și aici avem focurile unei răscoale.

    Tu ai un rege, noi avem democrație!

    Nu vom fi niciodată frați.

    Referinţă

    Anastasia Dmitruk este o poetă ucraineană modernă, cunoscută pentru lucrările ei patriotice din timpul Euromaidan. În 2014, ea a publicat prima sa colecție de poezii, „Dă-ne înapoi cerul nostru”. În aprilie 2016, a primit titlul „Kievita anului 2015” pentru contribuția sa la dezvoltarea culturală a capitalei. La 22 septembrie 2016, ea a primit Premiul Cabinetului de Miniștri al Ucrainei pentru realizările deosebite ale tinerilor în dezvoltarea Ucrainei. Pe 12 noiembrie 2016, ea a primit Premiul All-Ucrainean „Femeia mileniului 3” la categoria „Perspectivă”. În tot acest timp, femeia a colaborat activ cu luptătorii ATO, pentru care organizează diverse evenimente culturale.

    Articole înrudite